African stories in simple French

I came across this series a few years ago and found them a refreshing change from the usual fare of adolescent adventures, Western children’s stories, dated family stories, this-is-France stories etc. However, it seems to be difficult to get the information needed to decide which stories to buy. So here is a short guide to the series with amazon.com (affiliate) links. There seem to be a few different sellers of the stories, mostly in Europe, but most stories are available via amazon, if only you know their names and levels.

The stories come from a variety of places in Africa, giving a broader view of the continent. Another feature of the series is it is possible to purchase some titles in Swahili or Rwandan, so you can use them as a parallel text for these languages if desired.

Starter Level

Starter Level 1

These are short, 100-200 words in total and simple vocabulary and grammar. The series description says that sentences are no more than 10 words long, and no more than 20 words per page. These are designed for beginner readers, rather than just beginners in reading French. It is the only level that is entirely in present tense, as far as I can tell.


Imbu et les Fruits (from South Africa).
I have Imbu et les Fruits. It is nicely illustrated, with a simple short story in present tense that uses fruit vocabulary and the numbers from one to five (without making a big deal about it). It has an unhappy ending, as I’ve noticed happens quite a bit in African stories compared to their Western counterparts.


Le Poisson d’Orama (from Malawi)


La Hyène Affamée (from Tanzania)

Starter Level 2

This series has 240-400 words, maximum 30 words per page, maximum sentence length of 13, more varied grammar, and some difficult words.


La Fête du Lion (from Tanzania)
I have La Fête du Lion. Once again the the book is beautifully illustrated and the story has an unhappy ending. Note that this level uses preterite tense (passé simple).


Onze Maillots Jaunes (from South Africa)

Neka va au Marché (from Nigeria)

La Fille Qui Connaît Les Voitures (from Ghana)

Starter Level 3

This is described as having 450-700 words, with maximum sentence length 15 and a wider vocabulary and grammar. The pictures no longer tell the story but just provide a few illustrations. I don’t have any of this level yet, but have one on order.

Femi et sa Chienne (from Nigeria)


Tout Autour de la Terre (from Kenya)

Fiction

There are three levels available in French in this series, of increasing difficulty.

Level 1

This level is intended for those who have studied French for 3-4 years. The books have a vocabulary at the back of the more complicated words, which are explained in easier French.

Mzungu (from Kenya)
I have Mzungu, which has 27 pages of illustrated story – about 1000 words all up. This story tells of the arrival of a new teacher, and it’s the first white person that the children have seen. It includes preterite tense (passé simple) and some challenging vocabulary. I can’t help but notice the alliteration that the story is by Kelly Cunnane from Kenya!

Le Grand Combat

Les Ennuis de Jumeaux


En Taxi pour Johannesburg

Level 2

This level is intended for those who have studied French for 4-5 years. Like the previous level, it uses preterite past tense. The books have a vocabulary at the back of the more complicated words, which are explained in easier French.

Adefe et le Vieux Chef.
I have Adefe et le Vieux Chef, which tells of a girl who goes away from her village so that she can continue studies, since the Chief didn’t believe in educating girls. This one has a happy ending. I found the language a little easier than in Mzungu despite it being a higher level. This one includes subjunctive mood. The story is 27 pages long, has black and white illustrations on every page and seems to be about 2000 words in total.

Le Garcon qui chevaucha un lion (from Kenya).

L’usine de Monsieur Kalogo (from Uganda).

Level 3

This level is for those who have studied French for 5-6 years. The books in this level are longer, consisting of chapters, but still have some black and white illustrations in each chapter. The books have a vocabulary at the back of the more complicated words, which are explained in easier French. The books seem to be 8,000-10,000 words long.

La Valise Ensorcelée (from Uganda).

I have La Valise Ensorcelée. It is a Cinderella-like fable but set in Africa.

L’usine de la Mort (from Tanzania). I also have this one, which really packs a punch when you read it.

Les Jeunes Detectives (from Ghana).

HIV series

There are some books that educate about HIV that are available at different levels. I haven’t read any of these and I’m not 100% certain of their reading level.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s