In my recent exploration of graded readers intended for children, I found the Luc et Sophie series. I have the première partie, and read through all 14 booklets.
Each booklet has 6 pages of story, a page of vocabulary, and a colouring in page with blank speech bubbles. The text is entirely conversation, shown in speech bubbles. The booklets are neatly presented in full colour, with a consistent style across the series.
The first booklet “Bonjour” has ~33 words (tokens), and ~20 different words (types). The average sentence length is 2.2 words (according to “style”). The last (14th) booklet “Où est ma trousse?” has 71 tokens and 37 types. The average sentence length is 7.3 words. The low type-token ratio (61% and 52% respectively) provides for sufficient repetition for language acquisition, and with a large set of booklets, they can provide good extensive reading practice in the early stages.
The stories centre around a brother and sister who are 7/8 and 6 years old respectively. The brother is annoying. The punch-line of the stories is usually something to do with the annoying brother.
I find the series generally annoying – perhaps it is reminding me of my own childhood and sibling issues. The artwork bugs me, but I’m not sure why. While it’s a comprehensive series, it is too narrow in style and theme for it to be the only books for children to read. I prefer the Berthe witch series (admittedly based on a sample of one book), but that could just be my preference for a touch of the magical and the unusual in stories. It would be best to have the class library contain a variety of stories to cater to different tastes – Luc et Sophie for the realists and Berthe for the dreamers, and hopefully other stories for yet other children. Gnomeville might fit into such a library, but may be a bit complex for the very young, due to the difficult French-English cognates (eg. se matérialise, utilise, vulnérable) in it. It seems to suit 11-year-olds well enough.
1 thought on “Luc et Sophie – a review”