All posts by Sandra Bogerd

Unknown's avatar

About Sandra Bogerd

Music: composer, singer-songwriter, recording artist, conductor. Language: author and illustrator (A. L. Uitdenbogerd) of the Gnomeville comic book series for absolute beginners in French. Work: Chief Scientist of Ad Hoc Software Pty Ltd trading as Agile Electronics. Academia: RMIT honorary fellow with computer science research interests in music, language, and usability.

Language Qualifications

As I write a comic book in French for language learners I thought it would be a good idea to update my qualifications.  A long time ago I did senior high school French and the corresponding Alliance Française exams.  A few years ago I did a few courses at the Alliance Française.  This year I sat the (CEFR) A2 exam – a fairly low level exam just so I could see how it all works, and because I haven’t done an exam for a few years. 

Europe has a set of standards for language skill, known in English as the “Common European Framework of Reference” (CEFR).  The 6 levels go from A1 to C2, and reflect practical skills in listening, speaking, reading and writing, rather than just grammatical skills.  I hope to do the B1 exam soon, which is still a lower level than expected by international students entering TAFE in Australia, so I have a bit of a way to go.  B2/C1 is needed for tertiary study.

http://en.wikipedia.org/wiki/Common_European_Framework_of_Reference_for_Languages

Vocabulary Analysis of the Gutenberg Collection

Vocabulary Analysis of the Gutenberg Collection

I found this page when looking for things on vocabulary density – something of relevance for reading books designed for language learners.  The guy who wrote it is also interesting, in that he has a non-traditional career path into academia.

He shows his analysis is of ~2000 Gutenberg texts based on vocabulary – the kind of thing I like to muck around with.  It is “unpublished” work, so lacks a few things, like references and axis labels, making it less useful than it otherwise might be.